鄭州中科耐火材料有限公司再啟新征途——China Glass 2025
發(fā)布時(shí)間:
2025-06-02
2025年5月26日—29日,全球玻璃行業(yè)矚目的中國(guó)國(guó)際玻璃工業(yè)技術(shù)展覽會(huì)(China Glass 2025)在北京中國(guó)國(guó)際展覽中心(順義館)盛大啟幕。
本屆展會(huì)以“智能制造、綠色未來”為主題,由中國(guó)硅酸鹽學(xué)會(huì)主辦、北京中硅展覽有限公司承辦,匯聚全球31個(gè)國(guó)家和地區(qū)的910家行業(yè)領(lǐng)軍企業(yè),以超10萬平方米的展示規(guī)模,全景呈現(xiàn)玻璃產(chǎn)業(yè)高端化、智能化、綠色化轉(zhuǎn)型新圖景。
From May 26 to 29, 2025, China Glass Industry Technology Exhibition (China Glass 2025), which has attracted worldwide glass industry, grandly kicked off at the China International Exhibition Center (Shunyi Pavilion) in Beijing.The exhibition is themed "Smart Manufacturing, Green Future", sponsored by the China Silicate Society and hosted by Beijing Zhongsi Exhibition Co., Ltd. It brings together 910 industry-leading enterprises from 31 countries and regions around the world. With a display scale of more than 100,000 square meters, it presents a new picture of high-end, intelligent and green transformation of the glass industry.
前沿直擊 深度對(duì)話
新中科集團(tuán)團(tuán)隊(duì)在集團(tuán)總裁馬遠(yuǎn)的帶領(lǐng)下參加此次展會(huì)。國(guó)內(nèi)外多家相關(guān)企業(yè)和專家技術(shù)代表在新中科展位進(jìn)行商業(yè)和技術(shù)交流。
The team of Xinzhongke Group participated in the exhibition under the leadership of Group President Ma Yuan. Many relevant companies and experts and technical representatives from home and abroad conducted commercial and technical exchanges at the Xinzhongke booth.
產(chǎn)品布局 實(shí)力展示
新中科集團(tuán)此次參展,展示了包括國(guó)家發(fā)明專利三抗噴嘴磚、耐崩裂鋯英石磚、鉻剛玉磚在內(nèi)的各種優(yōu)質(zhì)材料,供給玻璃窯爐用耐火磚,以及相關(guān)核心原料和成品料道、吊墻磚等展品。
Xin Zhongke Group participated in the exhibition and displayed various high-quality materials including national invention patent three-resistant nozzle bricks, crack-resistant zircon bricks, and chromium corundum bricks, to supply refractory bricks for glass kilns, as well as related core raw materials and finished material paths, hanging wall bricks and other exhibits.
誠(chéng)摯接待 細(xì)心講解
開放式的互動(dòng)展區(qū)吸引了眾多專業(yè)觀眾駐足,來自世界各地的采購(gòu)商對(duì)新中科集團(tuán)產(chǎn)品表現(xiàn)出濃厚興趣。新中科參展團(tuán)隊(duì)分工明確,配合默契,對(duì)意向客戶的咨詢做了周到的服務(wù)和細(xì)致的溝通。得到了客戶的認(rèn)可和同行一致好評(píng)。
The open interactive exhibition area attracted many professional visitors to stop, and buyers from all over the world showed strong interest in the products of Xinzhongke Group.
The team of Xinzhong Science and Technology exhibitors has clear division of labor and tacit cooperation. They have provided thoughtful service and meticulous communication on the consultation of potential customers. It has been recognized by customers and praised by peers.
前瞻致遠(yuǎn) 合筑新局
中國(guó)國(guó)際玻璃工業(yè)技術(shù)展覽會(huì)是引領(lǐng)行業(yè)構(gòu)建新格局、深化高水平開放的核心平臺(tái)。立足China Glass 2025新契機(jī),新中科集團(tuán)將聯(lián)合上下游企業(yè),共筑智能制造標(biāo)準(zhǔn)體系,驅(qū)動(dòng)中國(guó)玻璃行業(yè)邁向綠色低碳、安全高效的高質(zhì)量發(fā)展新階段。
The China International Glass Industry Technology Exhibition is the core platform to lead the industry to build a new pattern and deepen high-level opening up. Based on China Glass' new opportunity in 2025, Xin Zhongke Group will work with upstream and downstream enterprises to build an intelligent manufacturing standard system to drive China's glass industry to a new stage of high-quality development that is green, low-carbon, safe and efficient.
推薦內(nèi)容
分享到